Brazil - Brasil - BRAZZIL - News from Brazil - - Brazilian - April 2003



 

Brazzil
Language
April 2003

Paulista Patois

Going to São Paulo? Then you need to talk the talk. And what
people speak there is not Portuguese or Brazilian. They have
a language of their own, known as Paulistês. Here's a sample:

Bagulho, bola, basy - marijuana

Balada - big party

Bumba, busão - bus

E aí, truta?! E aí, tru? - How is it?

É novas - For sure

Fala, mano! - Tell me, bro!

Firmeza - cool guy

Fubanga, mala véia - ugly man or woman

Loc - bom vivant

Lupa - shades

Maior falha - a mistake was made

Matina - morning

Megaton - fist blow

Miou a idéia - case closed

Nóia, noinha - high on drugs

Parei com as drogas (I'm not doing drugs any more) - I won't go out with ugly people

Powerfull, style - high quality stuff

Pá e tal, derrepentemente... - Let's go for kisses, heavy petting and maybe more

Rato cinza, gambá, porco fardado (Gray rat, skunk, pig in uniform) - cop

Resolver uma treta - to fight

Sair na correria (Get out on a rush) - Let's steal something

Sarado (a) - beautiful, sexually appealing

Se pá eu vou a algum pico - I might go out

Surfar (to surf) - to shag

Sussu - cool, A OK

Taradona (sex maniac woman) - pretty girl with sexy clothes

Tipo assim (type like that) - I mean

Tosco - ugly, disgusting, bad

Trocar um procedê - have a talk

Tô feio na foto (I look ugly in the picture) - I'm high on drugs

Tô na fita (I'm in the movie) - I'm game

Vamo colá lá - Let's go there

Vamo na minha goma, biqueira, puli - Let's go to my house

Vou empinar pipa (I'm going to fly a kite) - I'm getting a joint

Vou nessa barca (I'm taking this boat) - Count me in

Vou pá bola - I'll go in no time

Vou subir teu gás (I'll raise your gas) - I'll beat or kill you


Discuss it in our Forum

Send your
comments to
Brazzil

Brazil / Organic personal skin care wholesale / Brazil